Editor de Texto – Profissão, Salário, Mercado de Trabalho

Confira as características da profissão de Editor de Texto, suas atribuições, salário, mercado de atuação e formação acadêmica.

O Editor de Texto é o profissional responsável pela revisão e reparo do texto, diferente do redator, o Editor de Texto não produz o texto, apenas verifica se há necessita de reparos no texto, analisando se a coesão e a coerência estão claras, havendo assim um melhor entendimento do texto pelo leitor. Além do material impresso como as revistas e livros o profissional pode se responsabilizar pela correção de sites ou qualquer material digital. O profissional também é responsável pela estética do texto tornando assim a leitura agradável e convincente.

Não existe uma graduação específica para ser Editor de Texto, porém a preferência é para o profissional que tenha graduação na área da comunicação como Jornalismo e Letras. Algumas Universidades oferecem o curso especificamente para a área, como a UFPEL (Universidade Federal de Pelotas) que apresenta o curso de Bacharelado em Letras – Redação e Revisão de Textos, o curso habilita o aluno a dominar o uso da Língua portuguesa, tanto na parte oral como na escrita, fazendo com que o aluno consiga adequar o uso da linguagem aos diferentes gêneros textuais. Existem também cursos de especialização para capacitar os profissionais que já têm uma graduação e pretende se especializar no mercado de Produção Editorial.

O mercado de trabalho é amplo, o profissional pode trabalhar nas editoras, a maioria delas fica localizada na Região Sudeste. Pode trabalhar também como autônomo oferecendo serviços na área. Existem empresas ligadas ao governo que contratam profissionais para conferir os materiais didáticos que serão repassados para as instituições de ensino.

A média salarial vária por cada região, sendo inicial em torno de R$1.900,00, porém com o tempo de carreira e a capacitação na área o profissional pode chegar a media de R$3.439,00.

Para que o profissional tenha êxito na carreira de Editor de texto, se torna necessário que se capacite com cursos de idiomas, principalmente inglês, tornando assim um diferencial nos seu currículo e tendo a chance de pegar trabalhos na parte de tradução. É necessário que o profissional tenha gosto pela leitura e que esteja sempre por dentro das novidades do mercado e que tenha conhecimento na área da informática, pois grandes partes dos trabalhos são feitos através das mídias digitais.

Por Gisele Alves de Brito

Outras Profissões:

Contador

Farmacêutico

Engenheiro de Produção

Analista de TI

Gerente de RH

Advogado

Arquiteto

Biomédico

Acupunturista

Almoxarife

Analista Comercial

Agente de Viagens

Aspirante da Aeronáutica

Assessor de Imprensa

Assistente Social

Aspirante a Oficial do Exército

Auxiliar ou Assistente Administrativo

Agrônomo

Auditor

Bibliotecário

Biólogo

Blogueiro

Bombeiro

Barista

Ator

Chefe de Cozinha

Comunicador Social

Corretor de Imóveis

Corretor de Seguros

Cumim

Cuidador de Idosos

Decorador

Designer

DJ

Economista

Editor de Imagens

Biotecnólogo

Quer deixar um comentário?

Seu e-mail não será publicado Campos obrigatórios estão marcados*

The field is required.

Para fornecer as melhores experiências, usamos tecnologias como cookies para armazenar e/ou acessar informações do dispositivo. Não consentir ou retirar o consentimento pode afetar negativamente certos recursos e funções.

Política de Cookies